一、返校时间安排
按照分时、错峰返校原则,学生返校时间为:8月25日至8月30日,各年级学生具体返校时间由学院负责通知。
二、返校前注意事项
1.返校前尽量居家减少外出,按时返校。
2.由中高风险地区来津、返校前14天内有中高风险地区旅居史及天津健康码“红码”的,需持返校前7日内核酸检测阴性证明返津入校,不能提供核酸检测阴性证明的,入校时须进行隔离医学观察并接受核酸检测。
3.启程返校前按学院要求与辅导员取得联系,确认本人返校时间及相关事项,包括出发时间、交通方式、航班车次、车厢座位号、中转地、预计到达时间等,购票时尽量避开中高风险地区换乘的车次、航班。
三、返校途中防控要求
1.乘坐公共交通工具时,全程佩戴口罩,尽量减少与其他人员交流。路途中注意交通及人身财物安全,谨防各类诈骗。
2.返校途中做好个人健康监测,出现发热、干咳、鼻塞、流涕、咽疼等症状要及时就近就医,如在飞机、火车等公共交通工具上,应主动报告乘务人员,及时采取防疫措施,并将情况报告辅导员。
3.返校途中,应留意周围旅客健康状况,避免与可疑人员接触;不要在人员密集、通风不良的场所逗留,与他人保持适当距离。
四、入校时防控要求
校园实行相对封闭式管理。严格校园进出管理。入校时,一律核验身份、扫企业微信防控码、检测体温,体温正常者方可进入。
五、返校后防控要求
1.学生“非必要不出校”,对于确有需要的,可以提出申请经批准后出校。
2.严格宿舍管理。学生宿舍严禁外来人员入内。学生在宿舍区不聚集、不串门。宿舍要勤通风、勤打扫,保持厕所清洁卫生,洗手设施运行良好。做好宿舍开窗通风、消毒,每日通风不少于3次,每次不少于30分钟。
3.返校后须每天严格执行“晨午晚”自行检测或相互测体温并按时登录“企业微信”系统填报。如出现发热、干咳、咽痛等不适症状时,学生本人或同学应迅速佩戴口罩,第一时间拨打学校防控应急电话(17320283625),并及时向辅导员报告,等待下一步处理,不得迟报、瞒报。学生因病请假,须向辅导员(班主任)报告请假,辅导员(班主任)按照因病缺勤登记和追踪制度有关要求做好工作。
4.做好个人卫生和防护措施,做到勤洗手、戴口罩、不聚集,错峰进行就餐、盥洗、洗浴等活动,保持1米以上距离,有序排队。保持适量运动,增强身体素质。
zac怎么读 Zac怎么读
1、“Zac”的发音:[zak] ,急性毒作用带; 札克; 昝辉; 扎克; 高皓正。2、[例句]Like many military medals, the one Zacs mother had found was a(0)人阅读时间:2023-03-28夤夜苞苴怎么读 夜包的拼音
1、夤夜苞苴的读音:yín yè bāo jū。夤夜苞苴的意思是:苞苴之事应该是指行贿送礼的事。2、苞苴原指馈赠礼物,有一个成语叫苞苴竿牍,指携着礼物带着书信致拜访人。携带礼物是送给别人,带书信往往是有求于他人,说白了就(0)人阅读时间:2023-03-28puzzles怎么读 puzzles怎么读音发音
1、puzzles,读音:美/ˈpʌzlz/;英/pʌzls/。2、解释:n.谜题(puzzle的复数);智力游戏;游戏拼图。v.使迷惑;感到迷惑;冥思苦想(puzzle的三单形式)3、例句:I dont have th(0)人阅读时间:2023-03-28home英语怎么读(stayed at home英语怎么读)
1、home,家。读音:美/hoʊm/;英/həʊm/。2、解释:⑴n.家,住宅;产地;家乡;避难所。⑵adv.在家,回家;深入地。⑶adj.国内的,家庭的;有效的。⑷vt.归巢,回家。⑸n.(Home)人名;(德、芬)(0)人阅读时间:2023-03-28zac怎么读 Zac怎么读
1、“Zac”的发音:[zak] ,急性毒作用带; 札克; 昝辉; 扎克; 高皓正。2、[例句]Like many military medals, the one Zacs mother had found was a..2023-03-28夤夜苞苴怎么读 夜包的拼音
1、夤夜苞苴的读音:yín yè bāo jū。夤夜苞苴的意思是:苞苴之事应该是指行贿送礼的事。2、苞苴原指馈赠礼物,有一个成语叫苞苴竿牍,指携着礼物带着书信致拜访人。携带礼物是送给别人,带书信往往是有求于他人,说白了就..2023-03-28puzzles怎么读 puzzles怎么读音发音
1、puzzles,读音:美/ˈpʌzlz/;英/pʌzls/。2、解释:n.谜题(puzzle的复数);智力游戏;游戏拼图。v.使迷惑;感到迷惑;冥思苦想(puzzle的三单形式)3、例句:I dont have th..2023-03-28home英语怎么读(stayed at home英语怎么读)
1、home,家。读音:美/hoʊm/;英/həʊm/。2、解释:⑴n.家,住宅;产地;家乡;避难所。⑵adv.在家,回家;深入地。⑶adj.国内的,家庭的;有效的。⑷vt.归巢,回家。⑸n.(Home)人名;(德、芬)..2023-03-28