1、原文
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
2、译文
粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。
落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
3、赏析
这是一首倾诉相思、别愁之苦的词。作者在词中以女性特有的敏感捕捉稍纵即逝的真切感受,将抽象而不易捉摸的思想感情,以素淡的语言表现出具体可感、为人理解、耐人寻味的东西。
zac怎么读 Zac怎么读
1、“Zac”的发音:[zak] ,急性毒作用带; 札克; 昝辉; 扎克; 高皓正。2、[例句]Like many military medals, the one Zacs mother had found was a(0)人阅读时间:2023-03-28夤夜苞苴怎么读 夜包的拼音
1、夤夜苞苴的读音:yín yè bāo jū。夤夜苞苴的意思是:苞苴之事应该是指行贿送礼的事。2、苞苴原指馈赠礼物,有一个成语叫苞苴竿牍,指携着礼物带着书信致拜访人。携带礼物是送给别人,带书信往往是有求于他人,说白了就(0)人阅读时间:2023-03-28puzzles怎么读 puzzles怎么读音发音
1、puzzles,读音:美/ˈpʌzlz/;英/pʌzls/。2、解释:n.谜题(puzzle的复数);智力游戏;游戏拼图。v.使迷惑;感到迷惑;冥思苦想(puzzle的三单形式)3、例句:I dont have th(0)人阅读时间:2023-03-28home英语怎么读(stayed at home英语怎么读)
1、home,家。读音:美/hoʊm/;英/həʊm/。2、解释:⑴n.家,住宅;产地;家乡;避难所。⑵adv.在家,回家;深入地。⑶adj.国内的,家庭的;有效的。⑷vt.归巢,回家。⑸n.(Home)人名;(德、芬)(0)人阅读时间:2023-03-28zac怎么读 Zac怎么读
1、“Zac”的发音:[zak] ,急性毒作用带; 札克; 昝辉; 扎克; 高皓正。2、[例句]Like many military medals, the one Zacs mother had found was a..2023-03-28夤夜苞苴怎么读 夜包的拼音
1、夤夜苞苴的读音:yín yè bāo jū。夤夜苞苴的意思是:苞苴之事应该是指行贿送礼的事。2、苞苴原指馈赠礼物,有一个成语叫苞苴竿牍,指携着礼物带着书信致拜访人。携带礼物是送给别人,带书信往往是有求于他人,说白了就..2023-03-28puzzles怎么读 puzzles怎么读音发音
1、puzzles,读音:美/ˈpʌzlz/;英/pʌzls/。2、解释:n.谜题(puzzle的复数);智力游戏;游戏拼图。v.使迷惑;感到迷惑;冥思苦想(puzzle的三单形式)3、例句:I dont have th..2023-03-28home英语怎么读(stayed at home英语怎么读)
1、home,家。读音:美/hoʊm/;英/həʊm/。2、解释:⑴n.家,住宅;产地;家乡;避难所。⑵adv.在家,回家;深入地。⑶adj.国内的,家庭的;有效的。⑷vt.归巢,回家。⑸n.(Home)人名;(德、芬)..2023-03-28